Thursday, October 21, 2010

Way to go Wendy! 加油了!


I attended my ISTD grading exam today- and I managed to pass with flying colors!

Many thanks to Ivy my excellent dance instructor, and Shaw, my partner who patiently trains with me and helps make the impossible happen!

They say, one minute on stage and ten years of practice off the stage. I am really glad that the extra hard work, my sore feet and backaches have all paid off!

I have an important appointment tomorrow but I just can't sleep now!


我竟然在今天的ISTD升级试中考到不可思议的分数。

很感谢教练Ivy的悉心教导; 感谢我的partner- Shaw,没有他耐心的一起练习,我根本不可能有这样的成绩!

他们说,台上三分钟,台下十年功。我的努力、腰酸背痛终于都没有白费。

今晚一定睡不着觉了啦!

Tuesday, October 19, 2010

Air Asia Creative Ad


Air Asia Singapore has recently launched a new ad- it put a smile on my face when I read through the copy. Brilliant!



Now I would want to see how Tiger Airways responds to the ad. :)

Thursday, October 14, 2010

How to measure ROI for Social Media


We have seen blogs, tweets, FB pages, events, communities, and groups growing like mushrooms in the recent years. Most businesses include these media as one of its channel of interaction; Many use social media advertising to connect people to their websites; And a lot others use it as their marketplace over the internet.

Now, if you are a marketeer and your have to deal with a HIPPO (Highest-Paid-Person-Opinion- usually a boss or a client) who insists to see the ROI for your social marketing plan, how and where do you start?

The magical word here is "Engagement".

I've got this from the net and it is by far the most meaningful measurements I have seen:

1. Alerts (register and response rates / by channel / CTR / post click activity)
2. Bookmarks (onsite, offsite)
3. Comments
4. Downloads
5. Email subscriptions
6. Fans (become a fan of something / someone)
7. Favourites (add an item to favourites)
8. Feedback (via the site)
9. Followers (follow something / someone)
10. Forward to a friend
11. Groups (create / join / total number of groups / group activity)
12. Install widget (on a blog page, Facebook, etc)
13. Invite / Refer (a friend)
14. Key page activity (post-activity)
15. Love / Like this (a simpler form of rating something)
16. Messaging (onsite)
17. Personalisation (pages, display, theme)
18. Posts
19. Profile (e.g. update avatar, bio, links, email, customisation, etc)
20. Print page
21. Ratings
22. Registered users (new / total / active / dormant / churn)
23. Report spam / abuse
24. Reviews
25. Settings
26. Social media sharing / participation (activity on key social media sites, e.g. Facebook, Twitter, Digg, etc)
27. Tagging (user-generated metadata)
28. Testimonials
29. Time spent on key pages
30. Time spent on site (by source / by entry page)
31. Total contributors (and % active contributors)
32. Uploads (add an item, e.g. articles, links, images, videos)
33. Views (videos, ads, rich images)
34. Widgets (number of new widgets users / embedded widgets)
35. Wishlists (save an item to wishlist)

If the above does not make up enough figures (gosh!), you may drill it down to the conversion rate, or the number of sales made via the social media channels.

Wednesday, October 13, 2010

朋友们都结婚去了


[雪白的婚纱,
心爱的新郎,
一枚紧紧套住爱情盟约的戒指。
這樣的畫面,是每个女生一生中最幸福的时光。

那是朋友们婚礼上的幸福时光。
不是我的。

祝你幸福,我很好。我是宇珩。]

 

写这一章,不是因为想嫁想疯了,而是因为最近听说以前一起工作的同事终于找到了她的“真爱”。

我敬佩她;因为她有着非一般的毅力,似蔷薇, 有野性、可以药用。
偶尔我也会畏惧、压力;因为时间巨人已把她塑造成一位凡事都要求完美的主任级人物。
她智慧与情商兼备;维缺一位好情人。

她辞了工,打算成家。

欢送会的照片照得她双眼有神,笑容可鞠,我看了心里有感动、祝福、也有鼓舞。

17年的璀璨青春,献给了公司、给了地球,幕然回首, 有情人终成眷属,当成佳话!

......然后,我才发现,她的另一半也是个女人。

祝福你们!

Monday, October 11, 2010

Lee Kuan Yew's Farewell to His Wife


A very touching and affectionate farewell note from a first Prime Minister of Singapore, to his beloved late wife, Kwa Geok Choo. 
From The Malaysian Insiders.

The last farewell to my wife — Lee Kuan Yew

October 06, 2010

Ancient peoples developed and ritualised mourning practices to express the shared grief of family and friends, and together show not fear or distaste for death, but respect for the dead one; and to give comfort to the living who will miss the deceased.

I recall the ritual mourning when my maternal grandmother died some 75 years ago. For five nights the family would gather to sing her praises and wail and mourn at her departure, led by a practiced professional mourner.

Such rituals are no longer observed. My family’s sorrow is to be expressed in personal tributes to the matriarch of our family.

In October 2003 when she had her first stroke, we had a strong intimation of our mortality.

My wife and I have been together since 1947 for more than three quarters of our lives. My grief at her passing cannot be expressed in words. But today, when recounting our lives together, I would like to celebrate her life.

In our quiet moments, we would revisit our lives and times together. We had been most fortunate. At critical turning points in our lives, fortune favoured us.

As a young man with an interrupted education at Raffles College, and no steady job or profession, her parents did not look upon me as a desirable son-in-law. But she had faith in me.

We had committed ourselves to each other. I decided to leave for England in September 1946 to read law, leaving her to return to Raffles College to try to win one of the two Queen’s Scholarships awarded yearly. We knew that only one Singaporean would be awarded. I had the resources, and sailed for England, and hoped that she would join me after winning the Queen’s Scholarship.

If she did not win it, she would have to wait for me for three years.

In June the next year, 1947, she did win it. But the British colonial office could not get her a place in Cambridge.

Through Chief Clerk of Fitzwilliam, I discovered that my Censor at Fitzwilliam, W S Thatcher, was a good friend of the Mistress of Girton, Miss Butler.

He gave me a letter of introduction to the Mistress. She received me and I assured her that Choo would most likely take a “First”, because she was the better student when we both were at Raffles College.

I had come up late by one term to Cambridge, yet passed my first year qualifying examination with a class 1. She studied Choo’s academic record and decided to admit her in October that same year, 1947.

We have kept each other company ever since. We married privately in December 1947 at Stratford-upon-Avon. At Cambridge, we both put in our best efforts. She took a first in two years in Law Tripos II. I took a double first, and a starred first for the finals, but in three years.

We did not disappoint our tutors. Our Cambridge Firsts gave us a good start in life. Returning to Singapore, we both were taken on as legal assistants in Laycock & Ong, athriving law firm in Malacca Street. Then we married officially a second time that September 1950 to please our parents and friends. She practised conveyancing and draftsmanship, I did litigation.

In February 1952, our first son Hsien Loong was born. She took maternity leave for a year.

That February, I was asked by John Laycock, the Senior Partner, to take up the case of the Postal and Telecommunications Uniformed Staff Union, the postmen’s union.

They were negotiating with the government for better terms and conditions of service. Negotiations were deadlocked and they decided to go on strike. It was a battle for public support. I was able to put across the reasonableness of their case through the press and radio. After a fortnight, they won concessions from the government. Choo, who was at home on maternity leave, pencilled through my draft statements, making them simple and clear.

Over the years, she influenced my writing style. Now I write in short sentences, in the active voice. We gradually influenced each other’s ways and habits as we adjusted and accommodated each other.

We knew that we could not stay starry-eyed lovers all our lives; that life was an on-going challenge with new problems to resolve and manage.

We had two more children, Wei Ling in 1955 and Hsien Yang in 1957. She brought them up to be well-behaved, polite, considerate and never to throw their weight as the prime minister’s children.

As a lawyer, she earned enough, to free me from worries about the future of our children.

She saw the price I paid for not having mastered Mandarin when I was young. We decided to send all three children to Chinese kindergarten and schools.

She made sure they learned English and Malay well at home. Her nurturing has equipped them for life in a multi-lingual region.

We never argued over the upbringing of our children, nor over financial matters. Our earnings and assets were jointly held. We were each other’s confidant.

She had simple pleasures. We would walk around the Istana gardens in the evening, and I hit golf balls to relax.

Later, when we had grandchildren, she would take them to feed the fish and the swans in the Istana ponds. Then we would swim. She was interested in her surroundings, for instance, that many bird varieties were pushed out by mynahs and crows eating up the insects and vegetation.

She discovered the curator of the gardens had cleared wild grasses and swing fogged for mosquitoes, killing off insects they fed on. She stopped this and the bird varieties returned. She surrounded the swimming pool with free flowering scented flowers and derived great pleasure smelling them as she swam.

She knew each flower by its popular and botanical names. She had an enormous capacity for words.

She had majored in English literature at Raffles College and was a voracious reader, from Jane Austen to JRR Tolkien, from Thucydides’ The Peloponnesian Wars to Virgil’s Aeneid, to The Oxford Companion to Food, and Seafood of Southeast Asia, to Roadside Trees of Malaya, and Birds of Singapore.

She helped me draft the Constitution of the PAP. For the inaugural meeting at Victoria Memorial Hall on 4 November 1954, she gathered the wives of the founder members to sew rosettes for those who were going on stage.

In my first election for Tanjong Pagar, our home in Oxley Road, became the HQ to assign cars provided by my supporters to ferry voters to the polling booth.

She warned me that I could not trust my new found associates, the leftwing trade unionists led by Lim Chin Siong. She was furious that he never sent their high school student helpers to canvass for me in Tanjong Pagar, yet demanded the use of cars provided by my supporters to ferry my Tanjong Pagar voters.

She had an uncanny ability to read the character of a person. She would sometimes warn me to be careful of certain persons; often, she turned out to be right.

When we were about to join Malaysia, she told me that we would not succeed because the UMNO Malay leaders had such different lifestyles and because their politics were communally-based, on race and religion.

I replied that we had to make it work as there was no better choice. But she was right.

We were asked to leave Malaysia before two years.

When separation was imminent, Eddie Barker, as Law Minister, drew up the draft legislation for the separation. But he did not include an undertaking by the Federation Government to guarantee the observance of the two water agreements between the PUB and the Johor state government. I asked Choo to include this. She drafted the undertaking as part of the constitutional amendment of the Federation of Malaysia Constitution itself.

She was precise and meticulous in her choice of words. The amendment statute was annexed to the Separation Agreement, which we then registered with the United Nations.

The then Commonwealth Secretary Arthur Bottomley said that if other federations were to separate, he hoped they would do it as professionally as Singapore and Malaysia.

It was a compliment to Eddie’s and Choo’s professional skills. Each time Malaysian Malay leaders threatened to cut off our water supply, I was reassured that this clear and solemn international undertaking by the Malaysian government in its Constitution will get us a ruling by the UNSC (United Nations Security Council).

After her first stroke, she lost her left field of vision. This slowed down her reading. She learned to cope, reading with the help of a ruler. She swam every evening and kept fit. She continued to travel with me, and stayed active despite the stroke. She stayed in touch with her family and old friends.

She listened to her collection of CDs, mostly classical, plus some golden oldies. She jocularly divided her life into “before stroke” and “after stroke”, like BC and AD.

She was friendly and considerate to all associated with her. She would banter with her WSOs (woman security officers) and correct their English grammar and pronunciation in a friendly and cheerful way. Her former WSOs visited her when she was at NNI. I thank them all.

Her second stroke on 12 May 2008 was more disabling. I encouraged and cheered her on, helped by a magnificent team of doctors, surgeons, therapists and nurses.

Her nurses, WSOs and maids all grew fond of her because she was warm and considerate. When she coughed, she would take her small pillow to cover her mouth because she worried for them and did not want to infect them.

Her mind remained clear but her voice became weaker. When I kissed her on her cheek, she told me not to come too close to her in case I caught her pneumonia.

I assured her that the doctors did not think that was likely because I was active.

When given some peaches in hospital, she asked the maid to take one home for my lunch. I was at the centre of her life.

On 24 June 2008, a CT scan revealed another bleed again on the right side of her brain. There was not much more that medicine or surgery could do except to keep her comfortable.

I brought her home on 3 July 2008. The doctors expected her to last a few weeks. She lived till 2nd October, 2 years and 3 months.

She remained lucid. They gave time for me and my children to come to terms with the inevitable. In the final few months, her faculties declined. She could not speak but her cognition remained.

She looked forward to have me talk to her every evening.

Her last wish she shared with me was to enjoin our children to have our ashes placed together, as we were in life.

The last two years of her life were the most difficult. She was bedridden after small successive strokes; she could not speak but she was still cognisant.

Every night she would wait for me to sit by her to tell her of my day’s activities and to read her favourite poems. Then she would sleep.

I have precious memories of our 63 years together. Without her, I would be a different man, with a different life. She devoted herself to me and our children.

She was always there when I needed her. She has lived a life full of warmth and meaning.

I should find solace at her 89 years of her life well lived. But at this moment of the final parting, my heart is heavy with sorrow and grief.

* This eulogy by Singapore’s Minister Mentor Lee Kuan Yew was delivered at the funeral service of his wife, Madam Kwa Geok Choo at a private ceremony at Mandai Cremetorium today.

* This is the personal opinion of the writer or publication. The Malaysian Insider does not endorse the view unless specified.

Friday, October 8, 2010

Phnom Penh, Cambodia- A Learning Trip 柬埔寨学习之旅


Leaving behind my heavy workload, I embarked on a long-awaited journey to Cambodia. No luxurious aircraft, no deluxe hotel; All that I have are a backpack and a pair of canvas shoes. 卸下繁重的工作,背起了背包去流浪。没有豪华的飞机、更没有名贵的饭店;有的只是一个背包和一双帆布鞋,原来生活可以这么简单!

Pardon me for the pictures below- I have excluded the magnificient palace and sacred pagodas, fancy cuisines, and other sites of interest (I'm sure you can easily get these from the internet). 为求写实,我删去了一些美食及宏伟壮观的风景照(那些照片应该很容易在网上找到吧)。

Commuting to the hotel. It was raining all the way- the "cabin" was covered by some waterproof canvas but it did not stop the rain from coming in. P/S: This driver is a staff from the hotel- and according to him, he is only making USD40 a month! 在去饭店的路上。雨下得很大,车厢只用一层帆布围着。这名司机是饭店派来的,他告诉我他一个月的工钱只有40块美金!
 
Tuol Sleng (S-21) Museum. A high school that turned into a prison and torture chamber during the Khmer Rouge. During Pol Pot's genocidal rule (1975-1979), about 1-2 million people were starved to death, tortured, and killed. 30,000 people died in S-21. Tuol Sleng (S-21) 博物馆。这是一间波尔布特的种族灭绝统治时期(1975-1979)被转用成监狱和刑场的高中。在这期间,约1至2亿人被迫饿死,受尽折磨和被杀害。其中三万人死于S-21。

 
 Some actual torture devices. 暴权统治遗留下的刑具。

If not because of the Khmer Rouge, Cambodia would have become a developing nation like us......  
如果没有那一段残暴的悲剧,今天的柬埔寨会不会像我们一样,也在顺利发展?

On the ferry to Koh Dach village. Ander chatting away with Sovann. Sovann is studying in a university while driving tuk-tuk part time. He wants to become a tuk-tuk driver after his studies. To many Cambodians, growing up and becoming a tuk-tuk driver (or a tour guide) is like a norm, it is a big job; A major source of income in their country. 在前往Koh Dach村庄的途中,Ander与Sovann聊了起来。Sovann目前于一所大学上课,同时兼差做tuk-tuk司机。完成学业后,他想当一名全职的tuk-tuk司机。对许多柬埔寨人来说,长大后能成为tuk-tuk司机或导游, 就是他们的梦想。

Does this picture bring you back to the 80's? 这张照片是否带你回到了80年代呢?

We were greeted by some villagers on a motor-bike. At first we thought they were friendly. After being greeted by a few villagers, we started to doubt if they are genuinely... 村民们纷纷骑着摩托车热情地向我们打招呼。原本以为这是他们表达友善的方式,怎知。。。

Then we looked back and here they are! All chasing behind us with their silk on the bike! Then we realized these people wanted to make money by selling their silk! 回头一看,不得了!后面跟来了好多摩托车!他们追着要我们购买做好的丝绸。

Joe, 15 years old. Joe, 15岁。

I will never forget the girl. Monica, 13 years old. While taking the pic, Ander was consistently reminding me how dirty the girl was. But I know, it is not her choice to be in this state... 我永远不会忘记的小女孩,Monica,13岁。摄此照时,Ander一直在提醒我这女孩有多脏。可是我却深深地感觉到,生处这样的环境,并不是她所能控制的。

Joe and the sister, Jane. Joe和姐姐Jane。

Poor children waiting to be fed... 嗷嗷待哺的孩子们。

Innocent boy and girl. 一脸的无邪、天真。

A bed, a curtain and a kitten. That's what they call a "home". 
一张床,一片帘子,还有一只小猫。这就是他们的“家”。

The monks. 小和尚。
Kang (15), So (16), and Oh (15), our Oudong tour-guides. (At this age, they are only standing at about 155-160cm.) They offered to guide us up to the hill top for exchange of some tips. Kang (15岁), So (16岁), 和Oh (15岁),是陪伴我们上Oudong山的导游。(在这个年龄,他们只有155-160公分的高度。)为了赚许一些小费,他们常为游客们提供导游服务。

On the way back... it kept me thinking and thinking.... 回家的路上- 感触很深、很深。

The trip has opened my eyes to the life of a third-world country. Going deep into the countryside to meet their people is especially meaningful. I came back with a heavy heart- it left me wonder what and how I can contribute to their people; it has also taught me to be grateful of what I have.  这一趟让我对第三世界的生活大开眼界-尤其是走进偏远的村庄和人群接触。我带回了一颗沉重的心,一直在想如何能对他们做出贡献。

Be grateful of what we have, and live this life to the fullest! 珍惜当下,惜福,感恩!

Tuesday, October 5, 2010

Mobile OnAir goes live onboard AirAsia A320 aircraft with Maxis’ support


"Ladies and gentlemen, we will be taking off shortly. For your safety, please fasten your seat belt, put your seatback upright, and return your tray table to the original position. We also ask you to turn off your mobile phone as it will interfere the aircraft navigational systems. Thank you for your co-operation."

We used to make that announcement every single time we go onboard.

I can still recall seeing an anxious passenger calling home using the Airphone, during a flight from JFK to ICN. She was obviously worried; had tears running all over her face and yet the connection was bad! It was a 12 hour journey and it must have been a tough one for her. Something must be happening at home and she needed to get immediate updates before setting foot on the home land.

Time has changed.

Some people made it possible!


AirAsia and OnAir recently launched their inflight connectivity services in AirAsia's A320 fleets. Such service is made available on AirAsia's flights to Singapore, Hong Kong, Bangkok and Colombo. Maxis, the key marketing partner has prided themselves as the provider of this service.

Mobile OnAir uses the industry’s most advanced and extensive infrastructure for mobile communications, along with Inmarsat SwiftBroadband, high-capacity services from Inmarsat 4th generation satellites.

Monday, October 4, 2010

Silhouette- Win a trip to New York


I discovered this via Facebook banner and tried playing with it. It's an application that runs on Augmented Reality (AR). (Is it augmented reality we call it? Or virtual reality?) Well what does it do? It allows you to try on a selection of stylish glasses- real time and online!

For an eyewear company to come out with such an interesting idea, I am really giving this a thumbs up! Impressive!

The execution is great except that the instructions are not clear. I have my photos taken but did not know how to continue. (I was expecting a Thank You message but did not get anything like that.) I suggest it could be more user friendly by adding in some acknowledgement messages upon completion of each step and make navigation clear and easy.


Steps to join:

1) Upload or take a shot of your photo (take the shot live, using your webcam)
2) Mark your eyes and one of your ears so that the system will "wear" the glasses on your face
3) Share your photo and stand a chance to win a trip to New York!

Here's one of the photos I did! :)